Vocabulary – used to and koromban

USED TO = A LONG TIME AGO

English has a simple method to express an event that happened long ago: used to. Hungarian, in turn, uses several adverbs of time to express such events:

régen long ago, a long time ago
azelőtt earlier, in the past
valaha once

These adverbs require the verb to be in the past tense.

Régen sokat jártunk a parkba.
We used to go to the park a lot.

Azelőtt mindig húst ettek vasárnap.
They used to eat meat for lunch on Sunday.

Valaha kívülről tudtam, hogy kell írni a japán Hiragana jeleket.
I used to know by heart how to write the Japanese Hiragana signs.

You can talk about a certain period of your life, too. Examples:

gyerek koromban when I was a child
iskolás koromban when I was a student

Gyerek koromban gyakran ettem édességet.
When I was a child, I often ate sweets.

Idős korában már nem hallott túl jól.
When he got older, his hearing was not too good.

So the scheme is:

gyerek, iskolás, felnőtt, idős
koromban (when I was a child, a student, an adult, old)
korodban (when you were…)
korában (when he/she was…)
korunkban (when we were…)
korotokban (when you were…)
korukban (when they were…)

Of course, the noun kor (age) is fitted with the possessive endings as you see above and the suffix -ban is added.

Vocabulary – Same Adjective, Different Meaning Part 2

sima felület – smooth surface
sima ügy >figurative sense: smooth sailing

gyenge ember – weak man
gyenge egészség – poor health

könnyű / nehéz bőrönd – light / heavy suitcase
könnyű / nehéz feladat – easy / difficult task

alap = basis, base, foundation > this word is a noun, but can be used as adjective and then it is written together with the word it modifies.

alapműveltség – basic education
alapelv – fundamental principles

Vocabulary – Same Adjective, Different Meaning Part 1

SAME ADJECTIVE, DIFFERENT MEANING

nagy ember – tall man
nagy ember – great man
nagy ház – big house

kis ember – short man
kisember – common man (>written together)

vékony lány – slender girl
vékony fal – thin wall
vékony hang – high voice

ritka állat – rare animal
ritka erdő – thin forest

borús ég – cloudy sky
borús kilátások – gloomy prospects

érdes felület – rough, uneven surface
érdes hang – raucous voice

lapos tető – flat roof
lapos előadás – dull performance

finom étel – tasty meal
finom anyag – fine material
finom hölgy – fine lady

élénk gyerek – lively child
élénk szín – bright colour

józan ember – sober man
józanész – common sense (>written together)

erős férfi – strong man
erős paprika – hot pepper
erős jellem – firm character

képzett tanár – educated/trained teacher
képzett szó – derivative (>literally: formed word)

komoly tudós – earnest scientist
komoly kár – heavy damage

enyhe időjárás – mild weather
enyhe kifejezés – understatement (>literally: mild expression)

Vocabulary – Adverbs of Frequency

ADVERBS OF FREQUENCY

These adverbs gyakran, ritkán, mindig, soha are placed right before the verb. However, általában and rendszerint go to the beginning of the sentence. The adverb néha can be at the beginning or at the end of the sentence or before the information you want to stress it happens once in a blue moon.

gyakran often <> ritkán rarely, seldom
Gyakran hallgatom, ahogy a madarak csiripelnek.
I often listen to the birds twittering.
Piacra csak ritkán járok, inkább áruházban vásárolok.
I rarely go to the market. I prefer doing the shopping in a department store.

mindig always <> soha never
A tévét mindig bekapcsolva hagyja.
He always leaves the tv on. (leaves the tv turned on)
Én soha nem kértem tőled semmit.
I’ve never asked anything from you.

néha sometimes, now and then
Néha beszélünk a politikáról.
We sometimes talk about politics.
Találkozunk még néha.
We meet now and then.
Azt mondta, hogy néha kirándulni jár.
She said she sometimes makes an excursion.

általában, rendszerint usually, normally
Általában háromszor mosok fogat.
I usually brush my teeth three times.
Rendszerint elegánsan öltözködik.
She normally dresses smart.

NOTE! If a word is strongly connected to the verb, then mindig and soha precede that word. Examples from above:

mindig bekapcsolva hagyja
soha nem kértem

Vocabulary – Garden

A KERTBEN – IN THE GARDEN

kert garden
kertész gardener
kertészkedik to do the gardening
(plural: füvek) grass
pázsit lawn
virág (plural: virágok) flower
(virág)ágyás (flower) bed
virághagyma bulb
mag seed
konyhakert, veteményes kert kitchen-garden
föld earth, soil
talaj ground, soil
melegház green-house
fa tree
lomb foliage
lombkorona crown
fatörzs tree-trunk
levél (plural: levelek) leaf
madár (plural: madarak) bird
fészek (plural: fészkek) nest
bokor (plural: bokrok) bush
árnyék (plural: árnyékok) shadow
illatos fragrant
tarka pied
tarkabarka motley
színes colorful
ültet to plant
virágot ültet to plant a flower
gyom / gaz weed
gyomlál / gazol to weed
permetez to spray
virágba borul to burst into bloom

A FÉSZERBEN – IN THE SHED:
talicska wheelbarrow
lapát shovel > lapátol to shovel
gereblye rake > gereblyézik to rake
ásó spade > ás to dig
vasvilla pitchfork
öntözőkanna watering-can
fűnyíró lawn-mower > füvet nyír to mow the lawn

NÖVÉNYEK – PLANTS:
rózsa rose
dália dahlia
muskátli geranium, pelargonium
tulipán tulip
nefelejcs forget-me-not
nárcisz narcissus
hóvirág snow drop
ibolya violet
kankalin primrose
almafa apple tree
árvácska pansy

Vocabulary – Animals

Á L L A T O K

EMLŐSÖK ÉS MÁS ÁLLATOK MAMMALS AND OTHER ANIMALS:
antilop antelope
bálna whale
béka frog
bika bull
bivaly buffalo
borjú calf (plural: borjak)
bölény bison
csiga snail
csikó foal
daru crane (plural: darvak)
denevér bat
disznó pig
egér mouse (plural: egerek)
elefánt elephant
farkas wolf
fóka seal
gida fawn
görény polecat
hiéna hyena
hiúz lynx
hód beaver
hörcsög hamster
jaguár jaguar
jegesmedve polar bear
juh sheep
kanca mare
kecske goat
kenguru kangaroo
kutya dog
lajhár sloth
leopárd leopard
lepke / pillangó butterfly
horse (plural: lovak)
macska cat
malac pig
medve bear
mókus squirrel
mosómedve racoon
nyúl rabbit
oroszlán lion
orrszarvú rhinoceros
őz deer
panda panda
párduc panther
patkány rat
pók spider
poloska (bed)bug
póni pony
róka fox
sakál jackal
skorpió scorpion
sün(disznó) hedgehog
szamár donkey (plural: szamarak)
szarvas stag
tehén cow (plural: tehenek)
tengerimalac guinea-pig
tetű louse (plural: tetvek)
teve camel
tigris tiger
vaddisznó wild boar
vakond mole
vidra otter
víziló river-horse, hippopotamus (plural: vízilovak)
zebra zebra
zerge chamois
zsiráf giraffe

MAJOM – MAJMOK APES, MONKEYS:
csimpánz chimpanzee
gibbon gibbon
gorilla gorilla
orángután orang-utan

No difference between apes and monkeys in Hungarian. If you want to make a difference, you can say for ape = emberszabású majom. The word emberszabású means anthropoid.

ÍZELTLÁBÚAK ARTHROPODA: literally > articulated legged
csótány cockroach
darázs wasp
hangya ant
kullancs tick
légy fly
méh bee
sáska locust
szarvasbogár stag-beetle
szöcske grasshopper
szúnyog mosquito
tücsök cricket

Here I wrote bugs and insects, as well. A bettle, bug is called bogár > bogarak. An insect is called rovar > rovarok.

PUHATESTŰEK MOLLUSCS:
csiga snail
giliszta worm
kagyló shell-fish, mussle

HÜLLŐK ÉS KÉTÉLTŰEK REPTILES AND AMPHIBIA:
ebihal tadpole
gyík lizard
kaméleon chameleon
kígyó snake
krokodil crocodile
teknős turtle
varangy(os béka) toad
vipera viper

HAL > HALAK FISH:
csuka pike
cápa shark
delfin dolphin
harcsa sheat-fish, catfish
homár lobster
hering herring
keszeg river bleak
lazac salmon
medúza jellyfish
osztriga oyster
pisztráng trout
polip octopus
ponty carp
rája ray
(folyami) rák crayfish
(tengeri) rák crab
tintahal squid (literally > ink fish)
tonhal tunny fish, tuna

MADÁR > MADARAK BIRDS:
fácán pheasant
bagoly owl
cinege / cinke titmouse
csibe chick, little chicken
csirke chicken
fecske swallow
fülemüle nightingale
galamb pigeon, dove
gólya stork
hattyú swan
héja hawk
holló raven
kacsa duck
kakas cock
kakukk cuckoo
kolibri humming bird
liba goose
pacsirta lark
papagáj parrot
páva peafowl, peacock
pelikán pelican
pingvin penguin
pisztráng trout
pulyka turkey
sas eagle
seregély starling
sirály gull
sólyom falcon
strucc ostrich
tyúk hen
veréb sparrow

MÁS OTHERS:
ikra roe
ivadék spawn
kölyökkutya puppy
kiscica kitten

A ló nyerít. The horse neighs.
A kutya ugat / vonít. The dog barks / howls.
A macska nyávog. The cat mews.
A madár csiripel / csipog. The bird chirps / tweets.
A kecske mekeg. The goat bleats.
A bárány béget. The lamb bleats.
A tehén bőg. The cow says moo.
A disznó röfög. The pig grunts.
A bagoly huhog. The owl ululates.
Az egér cincog. The mouse squeaks.
A tücsök ciripel. The cricket chirps.
Az oroszlán ordít. The lion roars.
A béka brekeg. The frog croaks.
A gólya kelepel. The stork clatters.

If you’re hurt by an animal, they do this:
megharap to bite (dog, lion > bigger animals)
megcsíp to bite (mosquito > smaller animals)
megszúr to sting
megmar to bite, to sting (dog, snake)

and the result is (nouns):
harapás bite
csípés bite
szúrás sting
marás bite, sting

Vocabulary – Meals Part 3

And now let’s see what a Hungarian receipt looks like. I’m giving you a possible receipt for goulash soup. Possible because you can do it in several ways depending on your taste. The following receipt is from an old cookery book. First let’s see the vocabulary. I only write the words dictionaries are not likely to list and expressions peculiar for some reason.

csöves paprika paprika (vegetable, not spice)
körömnyi babérlevél > laurel leaf as much as you can put on your finger-nail
literally: a finger-nailful of laurel leaf (if that makes sense to you)
dkg > abbreviation for dekagramm decagramme
pörköltnek való hús meat used to cook stew
cm > abbreviation for centiméter >> cm-es = centiméteres
kockára vág to dice
apróra vágott hagyma chopped onion
zsiradék fats
fedő alatt > literally: under lid >> you keep the lid on the pot
hozzáad to add
vízzel felenged to pour water until the ingredients are covered
puhulni kezd it’s getting tender
megtisztít to clean OR to peel, to pare
kettéhasít to cut in two
kockákra vágott burgonya diced potato
lassú tűzön puhára főz to simmer the food until it’s tender
lecsó > tomato, paprika, onion, wiener or sausage mixed and cooked
krém cream
s > short form for és = and, used in books, not in spoken language
tetszés szerint to taste, at will
ízesít to flavour, to season (another for can be fűszerez)

G U L Y Á S L E V E S

Hozzávalók:
30 dkg marha- vagy sertéshús (esetleg vegyesen), 15 dkg leveszöldség, 50 dkg burgonya, hagyma, só, pirospaprika, csöves paprika, köménymag, körömnyi babérlevél, 2 evőkanál olaj vagy 30 dkg zsír.

Elkészítése:
Pörköltnek való húst veszünk, és két cm-es kockákra vágjuk. Az apróra vágott hagymát a zsiradékban fedő alatt megpirítjuk, beletesszük a pirospaprikát és hozzáadjuk a húst. Megsózzuk és vízzel felengedjük. Ha a hús puhulni kezd, megtisztítva és kettéhasítva tesszük bele a leveszöldséget. Amikor a hús majdnem készen van, hozzá adjuk a kockákra vágott burgonyát, és azzal lassú tűzön puhára főzzük. Nyáron zöldpaprikával, télen száraz csöves paprikával vagy lecsóval, illetve paprika- és paradicsomkrémmel s tetszés szerint köménymaggal meg babérlevéllel ízesítjük.

NOTE! Nowadays Hungarian people cook with oil rather than fat. Exceptions are foods that require fat because couldn’t be prepared otherwise.

Vocabulary – Meals Part 2

főz to cook
to be boiling/cooked

süt (húst) to roast
süt (tojást) to fry
süt (húst) to bake

sül to be baked/roasted/fried

párol (zöldséget) to steam/stew; to braise
párol (húst) to braise

pirít to toast

roston süt, grillez to grill

pörköl to roast (coffee)

As you see Hungarian often uses the same verb for certain activities whereas English likes to make a difference between roasting meat and baking cake.

sütemény pastry, cake, confectionary
torta cake
pirítós toast
szakácskönyv cookery book
recept receipt
hozzávalók ingredients

egy csésze a cup of
egy csésze tea/kávé – a cup of tea/coffee

egy pohár a glass of
egy pohár bor/víz – a glass of wine/water

egy üveg a bottle of
egy üveg víz/bor/sör – a bottle of water/wine/beer

egy csomag a pack of
egy csomag cigaretta/kártya – a pack of cigarettes/cards

egy doboz a box of
egy doboz gyufa – a box of matches

egy darab a piece of
egy darab sajt – a piece of cheese
> note that egy darab is not used for cake

egy szelet a piece of, a slice of
egy szelet kenyér – a slice of bread
egy szelet torta – a piece of cake

egy tábla a bar of
egy tábla csokoládé – a bar of chocolate
> note that egy tábla is not used for soap:
a bar of soap – egy darab szappan

egy fürt a bunch of
egy fürt szőlő – a bunch of grapes

egy szem > usually not translated in English, just singular is used
egy szem szőlő/szilva – a grape, a plum

egy adag a portion
egy adag sült krumpli – a portion fried potatoes

egy csokor a bunch of
egy csokor virág – a bunch of flowers

Not used for food, but these express an amount, too:
egy rakás / egy halom a pile of
egy rakás ember – a great number of people
egy halom ruha – a pile of clothes

Vocabulary – Meals Part 1

ÉTKEZÉS

ZÖLDSÉG – VEGETABLE:
articsóka artichoke
bab bean
brokkoli broccoli
burgonya OR krumpli potato
fokhagyma garlic
kapor dill
káposzta cabbage
karalábé kohlrabi
karfiol cauliflower
kelbimbó Brussels sprouts
kelkáposzta savoy
kukorica corn
lencse lentils
padlizsán aubergine
paprika paprika
paradicsom tomato
petrezselyem parsley
retek (> the plural is: retkek) radish
sárgaborsó split pea
sárgarépa carrot
sóska sorrel
spárga asparagus
sütőtök pumpkin
szarvasgomba truffle
tök vegetable marrow
uborka cucumber
zeller celery
zöldbab French beans
zöldborsó green peas

GYÜMÖLCS – FRUIT:
áfonya huckle-berry, bilberry
alma apple
ananász pineapple
avokadó avocado
banán banana
birsalma quince
bodza elderberry
citrom lemon
cseresznye cherry
csipkebogyó hip
eper strawberry
füge fig
görögdinnye water-melon
kökény blackthorn
körte pear
málna raspberry
mandarin tangerine
mangó mango
mazsola raisin
meggy sour cherry
narancs orange
őszibarack peach
ribizli currant
sárgabarack apricot
szamóca wild strawberry
szeder blackberry
szilva plum > aszalt szilva prune
szőlő grapes

FŰSZER – SPICE:
bazsalikom basil
bors pepper
fahéj cinnamon
köménymag caraway seed
paprika red pepper
salt

MÁS – OTHERS:
datolya date
dió nut
gesztenye chestnut
gomba mushroom
kókusz(dió) coconut
mandula almond
naspolya medlar
torma horse-radish

ÉLELMISZER – FOOD-STUFFS:
ásványvíz mineral water
bor wine
cukor sugar
csokoládé chocolate
ecet vinegar
fagylalt ice-cream
gyümölcslé fruit juice
hal fish
hús meat
joghurt joghurt
kakaó cacao
kalács brioche, plain cake
kávé coffee
keksz cookie
kenyér bread
kifli crescent
kolbász sausage
konzerv tinned food
liszt flour
margarin margarine
méz honey
mustár mustard
pálinka brandy
pezsgő champagne
puding pudding
rizs rice
sajt cheese
sonka ham
sör beer
szalámi salami
tea tea
tej milk
tejpor milk powder
tejszín sweet cream
tojás egg
túró cottage cheese
üdítőital soft drink
vaj butter
virsli Vienna sausage, wiener
víz water
zsemle roll of bread

HÚS – MEAT:
csirkehús chicken meat
marhahús beef
bárány lamb
disznóhús pork
mangalica a Hungarian type of pork
kacsahús duck
kakas cock

> A HÚS RÉSZEI – PARTS OF THE MEAT:
comb ham, lag
mell breast
nyak neck
szárny wing
karaj pork chop

> They can be prepared in several ways:
rántott hús meat fried in breadcrumbs
sült hús roast-meat
főtt hús bouilli > literally: cooked meat
párolt hús bouilli > literally: steamed/braised meat
pácolt hús marinade
grillezett/ rostonsült hús barbecue, grill
pörkölt stew

jól átsült hús well done
közepesen/ félig sült hús red meat

SZALÁMI – SALAMI:
parizer, párizsi > literally: parisian
Pick szalámi > well, that’s its name
sonkás szalámi ham salami

SAJT – CHEESE:
trappista sajt > typical Hungarian cheese
füstölt sajt smocke cheese
parmezán Parmesan cheese

ÉTEL – MEAL, FOOD:
aperitif
előétel appetizer
első fogás main course
desszert dessert

LEVES – SOUP:
húsleves meat soup (>typical Hungarian soup)
halászlé fisher’s soup
gulyásleves goulash soup
bableves bean soup
krumplileves potato soup
rántott leves thick brown soup

FŐZELÉK – VEGETABLE DISH:
There are several types of főzelék in Hungary.
babfőzelék bean vegetable dish
zöldborsófőzelék green pea vegetable dish
sárgaborsó főzelék split pea vegetable dish

KÖRET – PLATE OF VEGETABLES:
saláta salad
olíva olaj olive oil
öntet sauce (specifically for salads)
mártás, szósz sauce (for meats)

But Hungarian people also like foreign food:
olasz étel: spagetti
kínai étel: szecsuani
japán étel: szusi

RÁGCSÁLNIVALÓ – SNACKS:
rágó(gumi) chewing gum
chips chips, snacks

Vocabulary – Autó

AZ AUTÓ – THE CAR

autó, kocsi car
jármű vehicle
sportkocsi sports car
kombi station waggon
terepjáró jeep
családi autó family car

karosszéria body of a car
alváz chassis
szélvédő windshield
ablak window
ablaktörlő windscreen wiper
ajtó door
motorháztető engine hood
csomagtartó trunk
fényszóró headlight
féklámpa brake lamp
index (lámpa) indicator (light)
rendszám registration number
rendszámtábla number / license plate
lökhárító bumper
kipufogócső exhause pipe
kipufogógáz exhaust gas
kerék wheel
(gumi)abroncs tire/tyre
nyomás pressure

ülés seat
két üléses kocsi two-seater, roadster
üléshuzat (seat) cover
fejtámla headrest
kormány steering-wheel
műszerfal dashboard
sebességváltó gear-shift (lever)
automata sebváltó automatic gear-shift
kézifék hand-brake
kilométeróra milometer
fordulatszám revolution per minute
fordulatszámmérő tachometer
olaj oil
üzemanyag fuel
benzin petrol, gasoline
kesztyűtartó glove compartment
visszapillantó tükör rear-view mirror
navigációs rendszer navigation system
gázpedál accelerator
fékpedál brake
kuplung clutch
gyújtás ignition
slusszkulcs ignition key

bekapcsol to switch on
kikapcsol to switch off
lehúzza az ablakot to pull off
sebességet vált to change gear
egyesbe kapcsol to go into first gear
a kézifék be van húzva the hand-brake is on
tankol to refuel
rálép a gázra to hit the accelerator
elindítja a motort to start the engine

jogosítvány drivers’ license
forgalmi (engedély) registration book
sebesség speed

KRESZ Hungarian Highway Code
közlekedési lámpa traffic light
piros/zöld a lámpa the light is red/green
úttest road(way)
járda pavement, sidewalk
kereszteződés junction
zebra, gyalogátkelő zebra crossing, crosswalk
körforgalom traffic circle
forgalom traffic
dugó jam