FRACTIONS – TÖRT SZÁMOK
Fractions are numbers expressing a specific part of the whole. Hungarian fractions are formed with the suffix -d, which can have a link vowel if needed. So the suffixes in details are:
-AD, -OD, -ED, -ÖD
/1 egyed
/2 ketted
/3 harmad
/4 negyed
/5 ötöd
/6 hatod
/7 heted
/8 nyolcad
/9 kilenced
/10 tized
/100 század
/1000 ezred
AGAIN, CAREFULLY WITH THESE NUMBERS!
három > harmad
négy > negyed
hét > heted
tíz > tized
húsz > huszad
ezer > ezred
Examples:
½ egy ketted = one and a half
2/3 két harmad = two-thirds
¾ három negyed = three-quarters
6/9 hat kilenced = six-ninths
Question words: Hányad? Hányad része?
DISTRIBUTIVE NUMBERS
Hungarian distributive numbers are expressed with the suffixes -VAL, -VEL or -NKÉNT. If you’re all for cases, the suffix -nként marks the DISTRIBUTIVE CASE. Question word: Hányasával?
egyesével > one by one
kettesével > two at a time
százával > hundreds of
ezrével > thousands of
Hármasával vehettek az ebédből.
You can take from the lunch three at a time.
Százával, sőt ezrével tiltakoztak az emberek.
Hundreds, even thousands of people were protesting.
MULTIPLICATIVE NUMBERS
Hungarian multiplicative numbers are formed with the suffixes: -SZOR, -SZER, -SZÖR. English equivalent: times.
Question word: Hányszor? Milyen gyakran? – How many times? How often?
egyszer > once
kétszer > twice
háromszor > three times
négyszer > four times
sokszor > many times
kevésszer > a few times
Ha csak egyszer érteném, amit mondasz!
If I understood just once what you say!
Kétszer mentem a piacra.
I went to the market twice.
Tízszer mondtam el neki, hogy figyeljen oda.
I’ve told him ten times to pay attention.
Már sokszor figyelmeztettelek.
I’ve warned you many times.
62) Ide kell egy vesszőt: „…with the suffix -d, which can have…“
A „tíz > tized“ sor alá még odaírható: „húsz > huszad“
Helyesen: 2/3 = two thirds, 3/4 = three quarters és 6/9 = six ninths –> One megjelöl egyes számot, de two, three, six, twelve… már a többes számot az -s toldalékkal.
Jobban: „…the suffix -nként represents the distributive case.“
Van magyarban százával és ezrével? Magyarul nem véletlenül százasával és ezresével?
Jobb angol szórend: „If I understood just once what you say!“ –> Ilyen típusú mondatokban egzakt angol szórend nem muszáj lennie.
LikeLike