Suffixes / Postpositions – More Examples For Personal Forms


More examples for personal postpositions:

NOTE! Some English sentences might sound constrained, but I want to show how to use these forms in Hungarian context.

A toll az ágy alatt van.
The pen is under the bed.
A toll az ágy alá gurult.
The pen rolled under the bed.
A tollat az ágy alól szedtem ki.
I took the pen from under the bed.

A repülő a ház felett repül.
The airplane is flying above the house.
A repülő a ház fölé repül.
The airplane is flying over the house.
A repülő a ház fölül repül el.
The airplane is flying from (above) the house.

A tolvaj a tömeg között bujkál.
The thief is hiding among the crowd.
A tolvaj a tömeg közé bújt.
The thief has hidden among the crowd.
A tolvaj a tömeg közül került elő.
The thief turned up from (among) the crowd.

A bank az iskola mellett van.
The bank is next to/beside the school.
A bank az iskola mellé épült.
The bank was built next to/beside the school.
A bankot elköltöztetik az iskola mellől.
The bank will be moved from (beside) the school.

A kert körül kerítés van.
There is a fence around the garden.
A kert köré kerítést teszek.
I’ll put a fence around the garden.

A vándor a falu felé sétál.
The wanderer is walking to(wards) the village.
A vándor a falu felől sétál.
The wanderer is walking from (the direction of) the village.

A bokor mögött lapul a sün.
The hedgehog is skulking behind the bush.
A bokor mögé mászik a sün.
The hedgehog is crawling behind the bush.
A bokor mögül jön elő a sün.
The hedgehog comes out from (behind) the bush.

NOTE! When it’s about from a direction, English often uses the from preposition. That’s why I put the adverbs in brackets.

It must be especially difficult for you to understand this direction, when something happens from a direction. You just say ’from’, and Hungarian people overcomplicate it, right? 🙂

Take my advice. In those cases you should simply use these suffixes: -tól, -től OR -ból, -ből (depending on being next to or being inside). Take a look at this:

A repülő a ház fölül repül el. =
A repülő a háztól repül el.

A tolvaj a tömeg közül került elő. =
A tolvaj a tömegből kerül elő.

A bankot elköltöztetik az iskola mellől. =
A bankot elköltöztetik az iskolától.

A vándor a falu felől sétál el. =
A vándor a falutól sétál el.

A bokor mögül jön elő a sün. =
A bokorból jön elő a sün.

One comment on “Suffixes / Postpositions – More Examples For Personal Forms

  1. Jana says:

    22) Az amongst szó csak a könyvbeli, vagy az irodalmi formában lévő. Nincs a mindennapi formában (pl. a sajtótermékekben), esetleg ilyen rövid megnyilatkozásokban. Jobban tehát among the crowd mind a három megnyilatkozásban.

    „The bank is next to the school.“ és „The bank was built next to the school.“ –> lehet inkább beside the school, ahogy abban a harmadik mondatban is már van: from beside the school. Habár next to is helyes.

    Az utolsó előtti mondatpárban hiányzik el. Teljesen tehát: A vándor a falu felől sétál el.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s